🌍 Diseñar etiquetas que cumplan en 27 países sin volverte loco

(Aunque a veces nos ha faltado poco)
Exportar productos químicos a Europa suena emocionante… hasta que descubres que cada país tiene su propia forma de pedirte lo mismo, pero distinto. El etiquetado químico multirregión no es solo cumplir con el CLP: es un tetris legal donde cada pieza es un símbolo, idioma o requisito de reciclaje.
Y aquí es donde muchos fabricantes entran en pánico. Spoiler: una etiqueta para todos los países no siempre sirve… a menos que sepas cómo diseñarla.
🌐 ¿Por qué no puedes usar la misma etiqueta para toda Europa?
Aunque el Reglamento CLP armoniza el etiquetado de sustancias peligrosas en la UE, cada país tiene sus caprichos. Te dejamos algunos ejemplos reales que hemos enfrentado en Chemilabels:
Francia exige el símbolo Triman + Info-Tri para envases domésticos.
Alemania tiene normativas estrictas sobre materiales de envase y códigos reciclables.
Italia obliga a añadir información de reciclaje clara en el idioma local.
Bélgica recomienda incluir instrucciones para centros de recogida selectiva.
Y eso sin entrar en temas como idiomas obligatorios, nombres de mezcla, o la ubicación del UFI.
¿Ves por dónde va la pesadilla?
🧩 ¿Cómo lo resolvemos en Chemilabels?
Nuestra estrategia para sobrevivir (y triunfar) con etiquetas multirregión se basa en tres pilares:
1. Diseño modular
Dividimos el layout en zonas flexibles, que nos permiten intercambiar partes según el país sin rediseñar toda la etiqueta. Por ejemplo:
Un bloque de reciclaje que cambia según legislación local
Idiomas duplicados pero jerarquizados
Espacios preparados para símbolos extra (como el Triman)
2. Checklist por país
Tenemos una base de datos interna con los requisitos por país (actualizada y maldita, porque no para de cambiar). Así evitamos olvidos como:
No poner la dirección en el idioma local (¡sí, pasa!)
O usar un símbolo prohibido en un mercado concreto
3. Diseño técnico + validación legal
Porque no todo lo que es legal se entiende, y no todo lo que se entiende es legal.
En Chemilabels fusionamos ambos enfoques para crear etiquetas:
✅ Claras
✅ Legales
✅ Y con espacio para respirar
📦 Caso real: cosmética + biocida para 4 países
Un cliente nos trajo un envase para un limpiador de superficies con acción biocida y aroma cosmético. Debía venderse en España, Francia, Alemania y Polonia.
Problemas encontrados:
Idioma del UFI mal ubicado
Triman sin Info-Tri en Francia (infracción)
Textos de uso cosmético en contradicción con la función biocida
Resultado: Rediseño total con etiqueta adaptada por capas, legal para los cuatro mercados y visualmente limpia.